Zusammengesetzte Wörter: not | not- |
WordReference English-German Dictionary © 2026:
| not abide [sth/sb] vtr | (not tolerate) | [etw] nicht akzeptieren Adv + Vt |
| | | [etw] nicht dulden Adv + Vt |
| | | [etw] nicht tolerieren Adv + Vt |
| | I can't abide his smoking in the house. "I won't abide insolence or bad behaviour," said the schoolteacher. |
| | Ich kann nicht akzeptieren, dass er im Haus raucht. |
| | "Ich werde freches oder schlechtes Benehmen nicht dulden", sagte der Lehrer. |
| absolutely not adv | (not in any way, not at all) | überhaupt nicht Adv + Adv |
| | | keineswegs Adv |
| | | ganz und gar nicht Rdw |
| | | auf keinen Fall Rdw |
| | I will absolutely not have anything to do with him. |
| absolutely not interj | (not under any circumstances) | bestimmt nicht Int |
| | | auf keinen Fall Int |
| | You're not going to the party. Absolutely not! |
| and what not adv | informal (and similar) | und so Rdw |
| | (informell, übertragen) | und hast du nicht gesehen Rdw |
| | | und was nicht alles Rdw |
| as often as not adv | (in about half of all instances) (informell) | mal...mal Rdw |
| | I don't know if he will be here today. He shows up as often as not. |
| | Ich weiß nicht ob er heute kommt. Mal ist er da, mal wieder nicht. |
| believe it or not expr | (though it may seem incredible) | ob du es glaubst oder nicht |
| | Believe it or not, I just won the jackpot in the state lottery! |
not blink, not blink an eye v expr | figurative, informal (not be shocked or disapprove) | egal sein Adj + Vi |
| | | über etwas hinwegsehen Präp + Vi, sepa |
| | You can say the most outrageous things to Jeff and he doesn't blink an eye. |
not blink at [sth], not blink an eye at [sth] v expr | figurative, informal (not react to) | wegen etwas keine Miene verziehen Rdw |
| | | nichts ausmachen Pron + Vi, sepa |
| | Joshua is so rich, he doesn't blink at paying $800 for a wristwatch. |
| | Joshua ist so reich, es macht ihm nichts aus, 800 Dollar für eine Armbanduhr auszugeben. |
| not be called for v expr | (be inappropriate) | unnötig sein Adj + Vi |
| | | unangebracht sein Adj + Vi |
| | | überflüssig sein Adj + Vi |
| | Your comment about your neighbor's wife was not called for. |
| not care v expr | (be unconcerned) | egal sein Adj + Vi |
| | | sich nicht kümmern Adv + Vr |
| | So, what if you're upset? I don't care. |
| | Du bist also sauer? Ist mir doch egal. |
| certainly not interj | (expressing refusal) | bestimmt nicht Int |
| | | ganz bestimmt nicht Int |
| | | sicher nicht Int |
| | "Could I borrow your car?" "Certainly not!" |
| certainly not interj | (expressing denial) | natürlich nicht Int |
| | | auf keine Fall Int |
| | (altmodisch) | gewiss nicht Int |
| | "Did you drink the bottle of beer I left in the fridge?" "Certainly not!" |
couldn't care less about [sth], could not care less about [sth] v expr | informal (feel completely apathetic towards) | sowas von egal sein Rdw |
| | | total egal sein Rdw |
| | I couldn't care less about the tabloid headlines. |
dare not, dare not do [sth] v expr | (lack courage of nerve to do [sth]) | sich nicht trauen VP |
| | | nicht den Mut dazu habe Rdw |
| | (Slang, vulgär) | nicht den Arsch in der Hose haben Rdw |
| | She dared not ask for a raise for fear she would be yelled at by her boss. |
| find [sb] guilty/not guilty⇒ vtr | (reach verdict on) | jemanden als schuldig/nicht schuldig befinden VP |
| | The jury found the defendant guilty on all charges. |
| | Die Geschworenen befanden den Angeklagten in allen Punkten als schuldig. |
| forget-me-not n | (plant with small blue flowers) | Vergissmeinnicht Nn |
| | (Botanik) | Myosotis Nf |
| | Forget-me-nots are my favorite flower. |
| not give a damn v expr | potentially offensive, informal (not care) (Slang, vulgär) | scheißegal sein Adj + Vi |
| | (Slang, vulgär) | am Arsch vorbeigehen VP |
| | I don't give a damn that my ex has a new girlfriend! |
| | Es ist mit scheißegal, dass mein Ex eine neue Freundin hat! |
| not give a fig v expr | figurative, informal (not care, be unconcerned) | nicht im geringsten für [etw] interessieren, nicht die Bohne für [etw] interessieren Rdw |
| | | keinen Deut um [etw] scheren Rdw |
| | (Slang, vulgär) | sich einen Scheiß für [etw] interessieren Rdw |
| not give a f*** v expr | vulgar, offensive!!, informal (not care) (Slang, vulgär) | scheiß egal sein VP |
| | (Slang, vulgär) | am Arsch vorbeigehen Rdw |
| | (ugs) | schnurz sein Adj + Vi |
| | (ugs) | piepegal sein Adj + Vi |
| | I don't give a f*** what you think. |
| | Was du denkst geht mir am Arsch vorbei. |
| not give a s*** v expr | vulgar, offensive!, informal (not care) (Slang, vulgär) | scheißegal sein Adj + Vi |
| | Sally said she doesn't give a s*** what her unfaithful ex-husband does with his time. |
| not go amiss v expr | UK, informal (be welcome) | zu [etw] nicht nein sagen VP |
| | | nicht verkehrt sein VP |
| Anmerkung: Usually preceded by "would" |
| | A cup of tea wouldn't go amiss. |
| | A bit of tact wouldn't go amiss if you don't want to cause offence. |
| have-not n | often plural (poor person) (ugs) | armer Schlucker Adj + Nm |
| | | armer Mensch Adj + Nm |
| | (altmodisch) | Habenichts Nm |
| I do not know expr | (declaration of ignorance) | Keine Ahnung Int |
| | | Ich weiß es nicht Int |
| | There is no point asking me; I do not know. I do not know the answer to that complicated math problem! |
| Not if I can help it! interj | informal (I hope I can prevent it) | hoffentlich, kann ich es verhindern Int |
| | | nicht, wenn ich es nicht verhindern kann Int |
| if not conj | (if this is not the case) | wenn nicht Konj + Adv |
| | | wenn dem nicht so ist Rdw |
| | | wenn dem nicht so sein sollte Rdw |
| | Let's see if Pete is free this evening. If not, we can always go without him. |
| | Sehen wir, ob Peter diesen Abend frei hat. Wenn nicht, können wir immer noch ohne ihn gehen. |
it does not matter, it doesn't matter interj | (it is unimportant or irrelevant) | es ist egal Rdw |
| | | es spielt keine Rolle Rdw |
| | | es macht keinen Unterschied Rdw |
| | It doesn't matter what you say; I'm still going to do what I want. |
| last but not least adv | (lastly) (ugs) | und eines noch VP |
| | | zu guter Letzt Rdw |
| | | und nicht zuletzt VP |
| | Last but not least, don't forget to ring me when you get there. |
| | Last but not least, I'd like to thank my husband for his support. |
| | Und eines noch, vergiss nicht, mich anzuklingeln, wenn du da bist. |
| | Zu guter Letzt möchte ich mich bei meinem Mann für seine Unterstützung bedanken. |
| make love not war interj | (pacifist slogan of the 1960s) (Anglizismus) | Make love not war Int |
| | 'Make love not war' was the best-known slogan of the hippy movement. |
| more often than not adv | (usually) | normalerweise Adv |
| | | in der Regel Rdw |
| | | wie gewöhnlich Konj + Adj |
| | Our children's clothes are, more often than not, made in China. |
N/A, n/a adj | written, initialism (not applicable) (Abkürzung) | n.z. Adv + Adj |
| | | nicht zutreffend Adv + Adj |
| | I filled out the census form with N/A since I did not live at that house. |
no laughing matter, not a laughing matter n | ([sth] serious) | nicht witzig, nicht lustig Adv + Adj |
| | | kein Grund zum Lachen Rdw |
| | Slipping on the ice is no laughing matter; you could break your neck. |
non-profit, not-for-profit, also UK: non-profit-making adj | (organization: not run for income) | gemeinnützig Adj |
| | | nicht gewinnorientiert Adv + Adj |
| | He donates money to several non-profit-making charities. |
none the wiser, (not) any the wiser expr | (still not understanding) | so schlau wie zuvor, so klug wie zuvor Rdw |
| | | nichts dazugelernt Adv + V Part Perf |
| | Aaron's attempts to explain left his listeners none the wiser. |
| | None of us were any the wiser after reading the instructions. |
none the wiser, (not) any the wiser expr | (not aware) | ohne [etw] zu merken Rdw |
| | | ohne [etw] mitzubekommen Adv + Vt, sepa |
| | | ohne [etw] zu wissen Rdw |
| | I reckon, if we go this way, we can get in and out without the security guards being any the wiser. |
| | Stephanie made it home before her parents woke up and they were none the wiser about what she'd been up to that night. |
not a big deal, no big deal adj | informal (a matter of little importance) (umgangssprachlich) | kein Ding Pron + Nn |
| | | keine große Sache Rdw |
| | | nicht so wichtig Rdw |
| | It is not a big deal that your brother likes to drink a beer now and then. |
| | Knitting a sweater is not a big deal for Jane; she has been knitting since she was eight years old. |
not a bit, not one bit adv | informal (not at all) | gar nicht, überhaupt nicht Adv + Adv |
| | | nicht im geringsten Rdw |
| | | keineswegs Adv |
| | Am I bothered about missing the show. Not a bit. |
| | I'm not a bit worried about this exam because I've revised really hard for it. |
| not a chance n | (no possibility) | keine Chance Pron + Nf |
| | | nicht den Hauch einer Chance Rdw |
| | There is not a chance he would ever win a foot race. |
not a chance, no chance interj | (impossible) | Nie im Leben Int |
| | | Keine Chance Int |
| | "Do you think Phil will lend us the money?" "Not a chance!" |
| not a day over [sth] expr | (having youthful looks) | nicht älter als Rdw |
| | I'd put Gemma's age at not a day over 29. |
| not a few adj | (quite a lot) | nicht gerade wenig Rdw |
| | | ganz schön viel Rdw |
| | There were not a few vegetarians among us. |
| not a hint n | (no sign, no indication) | keine Spur Pron + Nf |
| | | kein Hinweis Pron + Nm |
| | | keinerlei Zeichen Adj + Nn |
| | There was not a hint of any sugar in that sour pie. |
| not a little adv | (a lot, a great deal) | richtig Adv |
| | | sehr Adv |
| | | mehr als nur ein wenig Rdw |
| | I was not a little upset by his remarks. |
| not a single one expr | (not one from a group) | kein Einziger Adv + Nm |
| | | keine Einzige Adv + Nf |
| | | kein Einziges Adv + Nn |
| | Jackie tried on several dresses, but not a single one was the right size. |
| not a soul n | (nobody) | keine Menschenseele Pron + Nf |
| | | niemand Pron |
| | | nicht ein einziger Rdw |
| | It was two o'clock in the morning and not a soul was on the streets. |
| | They got married and not a soul knew until a year later. |
| not a trace n | (no sign) | keine Spur Pron + Nf |
| | | kein Zeichen Pron + Nn |
| | Come April, there is not a trace left of the snow. |
| | There is not a trace of any sugar in this tea. |
| not again interj | (expressing exasperation) | nicht schon wieder Int |
| | Not again! I told you tomato sauce is hard to remove from white shirts! |
| not allowed expr | (forbidden, not permitted) | verboten Adj |
| | | nicht erlaubt Adv + Adj |
| | (formell) | nicht zugelassen Adv + V Part Perf |
| | Dogs are not allowed in the park. |
| not any adj | (with uncountable noun: no) | keine, kein, keines Pron |
| | | nichts bringen Pron + Vt |
| | I looked up the word in my dictionary but it wasn't any help. |
| not any expr | (with noun: no) | kein, keine, keines Pron |
| | There isn't any sugar in this bowl. |
| not any more expr | (no longer, not any longer) | jetzt nicht mehr Rdw |
| | | nicht mehr Adv |
| | I used to travel a lot, but not any more. |
| not applicable adj | (irrelevant, not the case) (ugs) | stimmt nicht V Präs + Adv |
| | | nicht der Fall Rdw |
| | (formell) | nicht zutreffend Adv + Adj |
| | This allowance is not applicable to those who have reached state pension age. |
| not at all adv | (in no way, to no extent) | ganz und gar nicht Rdw |
| | | überhaupt nicht Adv + Adv |
| | | nicht im geringsten Rdw |
| | My boss was not at all pleased with my work, so he fired me. |
| | Mein Chef war mit meiner Arbeit ganz und gar nicht zufrieden, weshalb er mich feuerte. |
| not at all interj | (don't mention it) | Kein Problem Int |
| | | Immer gern Int |
| | | Gern geschehen Int |
| | 'Thank you; that's so kind of you!' 'Not at all!' |
not available, unavailable adj | (that is not ready or accessible) | nicht verfügbar Adv + Adj |
not bad, not half bad adj | (reasonably good) | nicht schlecht Adv + Adj |
| | (Slang, Anglizismus) | ok, okay Adj |
| | | in Ordnung Präp + Nf |
| | That sauce isn't very good, but it's not bad, either. |
| not be likely v expr | (be improbable) | unwahrscheinlich Adj |
| | | umstritten Adj |
| | | zweifelhaft Adj |
| | The company is struggling to make a profit, so my boss is not likely to let me have a pay rise. |
| not be moved v expr | figurative (not change opinion) | nicht abzubringen sein Rdw |
| | | nicht überzeugt werden können Rdw |
| | Anne is completely against the idea, and will not be moved from her position. |
| not bear thinking about v expr | (be unpleasant thought) | gar nicht erst dran denken wollen Rdw |
| | | ein schrecklicher Gedanke Rdw |
| not breathe a word v expr | (say nothing, keep [sth] secret) | nichts sagen Pron + Vt |
| | (übertragen) | mucksmäuschenstill sein Adj + Vt |
| | | keinen Ton von sich geben Rdw |
| not by any means expr | (in no way, by no method) | auf keinen Fall Rdw |
| | I will not by any means allow you to borrow my car. |
| not cricket adj | UK, figurative, slang (unfair, not sporting) | nicht fair Adv + Adj |
| | | unsportlich Adj |
| | Well, I say! That simply isn't cricket! |
not do justice to [sth/sb], not do [sth/sb] justice v expr | (not show well) | nicht gerecht werden Rdw |
| | (übertragen) | keinen Gefallen tun Rdw |
| | That photograph does not do justice to her beauty. |
| not enough adj | (insufficient, too few or little) (ugs) | nicht genug Adv + Adj |
| | | nicht ausreichend Adv + Adj |
| | | ungenügend Adj |
| | The doctors tried everything they knew, but it was not enough to save him. |
| not even adv | (emphatic exclusion) | auf keinen Fall Rdw |
| | | niemals Adv |
| | I don't know much at all about my great-grandparents - not even their names. |
| Not even! interj | slang (emphatic no) (ugs) | Vergiß es! Int |
| | (ugs) | Das kannst du vergessen! Int |
| | | Auf keinen Fall! Int |
| | 'Would you go out with Mitch if he asked you?' 'Not even!' |
| not far adj | (fairly close) | ganz in der Nähe Rdw |
| | | nicht weit weg Rdw |
| | | nicht weit Adv + Adj |
| | (literarisch) | nicht weit entfernt Rdw |
| | The cinema is not far; it's just two blocks from here. |
| not far from [sth] expr | (fairly close to) | ganz in der Nähe Rdw |
| | | nicht weit weg von [etw] Rdw |
| | (literarisch) | nicht weit entfernt von [etw] Rdw |
| | The park is not far from here, carry on down this street then turn left. |
not feel like [sth], not feel like doing [sth] v expr | (not want to do) | keine Lust haben Rdw |
| | | nicht wollen Adv + Vt |
| | (gehoben) | nicht nach etwas sein Rdw |
| | I don't feel like going out tonight. |
not for the faint of heart, not for the fainthearted adj | (shocking, frightening, or intense) | nichts für schwache Nerven Rdw |
| | | nichts für Zartbeseitete Rdw |
| | Watching that Hitchcock film is not for the faint of heart. |
| not found adj | (that cannot currently be located) | nicht gefunden Adj + V Part Perf |
| | | nicht ausfindig gemacht Rdw |
| not get along v expr | (not be friends) | sich nicht verstehen Rdw |
| | | nicht miteinander klarkommen Rdw |
| | | nicht miteinander auskommen Rdw |
| | My sister and I never really got along when we were growing up. |
| not give up v expr | (persevere) | nicht aufgeben Pron + Vt, sepa |
| | | sich nicht hängen lassen Rdw |
| | | durchhalten Vt, sepa |
| | John got tired in the middle of the race, but he did not give up. |
| not good expr | colloquial (really awful) | nicht gut Adv + Adj |
| | | schrecklich Adj |
| | | wie schrecklich Konj + Adj |
| | You locked yourself out of the house naked and had to go and ask your neighbours for help? Not good! |
| not good enough adj | (unsatisfactory) | nicht reichen Adv + Vi |
| | | nicht gut genug Rdw |
| not guilty adj | (innocent of a crime) | nicht schuldig Adv + Adj |
| | She was found not guilty on all four charges of murder. |
| not have a care v expr | (not worry about anything) | sich um nichts Sorgen machen Rdw |
| | (Slang) | sich um nichts einen Kopf machen Rdw |
| | He strolls through life as though he does not have a care. |
not have a stitch on, not wearing a stitch expr | (person: naked) | splitterfasernackt Adj |
| | | nichts anhaben Pron + Vt, sepa |
| | | nackt sein Adj + Vi |
| not have anything to do with v expr | (be unrelated to) | nichts mit etwas zu tun haben Rdw |
| | | nicht in Verbindung stehen Rdw |
| | Baking a cake does not have anything to do with repairing a car. |
| | Being smart doesn't have anything to do with being strong. |
| not have anything to do with v expr | (avoid contact with) | nichts mit jemandem zu tun haben Rdw |
| | (informell) | nichts mit jemandem am Hut haben Rdw |
| | | keinen Kontakt zu jemandem haben Rdw |
| | Since she stole my earings, I do not have anything to do with her anymore. |
| | I'll not have anything to do with my ex-wife's new husband. |
| not have time v expr | (be too busy) | keine Zeit haben VP |
| | I do not have time for idle chatter. |
| not in the least adv | (not at all) | gar nichts, überhaupt nichts Adv + Pron |
| | | nicht im geringsten Rdw |
| | (formell) | keineswegs Adv |
| | Sure, you can borrow five dollars, I don't mind in the least. |
| not in the mood adj | informal (disinclined, unwilling) | nicht wollen Adv + Vt |
| | | keine Lust haben Rdw |
| | (Slang) | keinen Bock haben Rdw |
| | | nicht in der Stimmung sein Rdw |
| | I'm not in the mood to listen to your lies. |
| not know [sb] from Adam v expr | figurative, informal (not know [sb] at all) (übertragen) | keinen blassen Schimmer haben Rdw |
| | | von Nichts wissen VP |
| | | keine Ahnung haben VP |
| not known adj | (person: anonymous) | unbekannt Adj |
| | The author of this famous quotation is not known. |
| not kosher adj | (not edible for Jews) | nicht koscher Adv + Adj |
| | Observant Jews do not eat pork because it is not kosher. |
| not kosher adj | figurative, slang (legitimate) | nicht koscher Adv + Adj |
| | | nicht in Ordnung Rdw |
| | (Anglizismus) | nicht ok, nicht okay Adv + Adj |
| | Hey! Hitting under the belt is not kosher. |
| not least adv | (notably) (ugs) | nicht nur Adv + Adv |
| | (formell) | nicht zuletzt Adv + Adv |
| | The building is very impressive, not least because of its magnificent setting. |
| not likely adj | (improbable) | nicht sehr wahrscheinlich Rdw |
| | | eher unwahrscheinlich Adv + Adj |
| | (verbal) | sicher nicht Int |
| not long adj | (short or brief) | nicht lang Adv + Adj |
| | | kurz Adj |
| | The period of time when plums are in season is not long. |
| not long adv | (only since recently) | nicht lange her Rdw |
| | | erst vor kurzem Rdw |
| not long after adv | (a short time later) | kurz danach Adj + Adv |
| | | kurz darauf Adj + Adv |
| not long after prep | (a short time following) | kurz danach Adj + Adv |
| | | kurz darauf Adj + Adv |
| not long ago adv | (a short time previously) | noch nicht so lange her Rdw |
| | | vor nicht allzu langer Zeit Rdw |
| | | erst vor Kurzem Rdw |
| | I saw John not long ago, but I can't remember exactly when. |
| not look a day over [sth] v expr | (look youthful) | nicht älter sein als VP |
| | | nicht älter aussehen als VP |
| | My grandfather is 85 now, but he doesn't look a day over 70. |
| not lose sight of [sth/sb] v expr | (keep in view) | nicht aus den Augen verlieren Rdw |
| | Do not lose sight of your children around water. |
| not lose sight of [sth] v expr | figurative (remain focused on) | nicht aus den Augen verlieren Rdw |
| | Don't lose sight of your goal, you're almost there. |
| not make sense v expr | (be illogical) | keinen Sinn machen, keinen Sinn haben Rdw |
| | | unsinnig sein Adj + Vt |
| | | unlogisch sein Adj + Vt |
| | It does not make sense to butter your bread with axle grease. |
| not make sense v expr | (be incomprehensible) | keinen Sinn machen, keinen Sinn haben Rdw |
| | | keinen Sinn ergeben Rdw |
| | Ainsley was drunk and what he was saying was not making sense. |
| not many adj | (few) | wenige Adj |
| | | nicht viele Adj + Pron |
| | Not many people get to meet their great-great-grandparents. |
| not matter v expr | (be unimportant) | egal sein Adj + Vi |
| | | nicht wichtig sein Rdw |
| | | unbedeutend sein Adj + Vi |
| | | keine Bedeutung haben Rdw |
| | It does not matter if you make a typing mistake; just back up and fix it. |
| | Don't be upset about what happened; it doesn't matter. |